网友评分336人已评分

    9.0

     剧情简介
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
     推荐视频

    海啸

    Kristian Erik Kiehling 安雅·克瑙尔 达·范·汉森德

    皇后区的某处

    詹妮弗·艾斯波西多 塞巴斯蒂安·马尼斯科 劳丽·梅特卡夫 雷·罗马诺 赛迪·斯坦利 杰克逊·佩斯 P·J·伯恩 凯伦·琳恩·高妮 埃里克·格里芬 杰弗里·欧文斯 琼·盖博 卡琳·里奇曼 托尼·洛·比安科 J·C·麦肯泽 伊丽莎白·于 乔恩·曼弗雷洛蒂 迪尔德雷·弗里尔 劳伦·比亚佐 雅各布·沃德 亚当·卡普兰 詹妮弗·西玛德 大卫·圣路易斯 凯蒂·克莱斯勒 詹姆斯·西科内 佛朗哥·麦卡斯 丹尼·加西亚 阿曼达·科迪 塞斯·帕里什 马特·罗马诺 乔·卡尼亚诺 克里斯蒂娜·卡蒂奇斯 达里奥·巴斯克斯 黛布拉·

    苏黎世

    Wende Snijders 萨沙·亚历山大·吉尔萨克 巴里·阿茨玛 马汀·雷克梅尔

    茶花彝女

    徐紫茹 扎西达娃 孔庆三

    露西亚之后

    泰莎·依亚 小冈萨洛·维加 塔玛拉·亚兹贝克 埃尔南·门多萨

    黑夜游行

    吉泽亮 桥本环奈 中川大志 渡边圭祐 佐藤二朗 若月佑美

    1983 板球世界盃

    兰维尔·辛格 迪皮卡·帕度柯妮 潘卡·特里帕蒂 塔希尔·拉吉·巴辛 萨基布·萨利姆 吉瓦

    不一样的夏天

    牛军 杜珺 计林 赵菁 关飞扬

    六个无价值的片段

    Danièle Huillet Jean-Marie Straub

    娚的一生

    荣仓奈奈 丰川悦司 安藤樱 前野朋哉 落合扶树 根岸季衣 滨田麻里 德井优 木野花 美波 Minami 岩佐真悠子 绀野千春 朝倉えりか 若林瑠海 坂口健太郎 向井理

    惊爆星期四

    托马斯·简 艾伦·艾克哈特 宝琳娜·普利茨科娃 詹姆斯·勒格罗 保拉·马绍尔 米基·洛克

     用户评论
     正在加载